Ausdruck von: http://www.fembio.org/biographie.php/frau/biographie/anna-achmatowa
Anna Achmatowa
geboren am 23. Juni 1889 bei Odessa
gestorben am 5. März 1966 in Moskau
russische Dichterin
45. Todestag am 5. März 2011
Anna Achmatowa war die bedeutendste Frau der russischen Literatur. Achmatowa ist eigentlich der Name der tatarischen Großmutter, den Anna Gorenko, als Ausdruck ihrer Unabhängigkeit vom Vater, mit siebzehn angenommen hatte.
Als 1912 und 1914 ihre ersten Gedichtbände, Abend und Rosenkranz, erschienen, hatte sie sofort Erfolg. Es sind nahezu zeitlose Gedichte über Liebe und Enttäuschung, Trennung und Tod aus der Sicht einer Frau, in klarer, einfacher Sprache.
In den Petersburger Salons wurde Achmatowa gefeiert, doch schon kurz nach der Revolution war ihr Werk nicht mehr erwünscht. Ihr erster Mann, der Dichter Gumiljow, wurde 1921 als Konterrevolutionär erschossen. Sicher spielte das ebenso eine Rolle wie ihre Zurückhaltung gegenüber den politischen Veränderungen. Bis 1940 konnte Achmatowa nicht mehr veröffentlichen:
»Man hat das Leben mir vertauscht. Hineingeströmt
Ist’s in ein fremdes Flußbett, und vorbei
An fremden Ufern fließt es nicht den meinen.«

In diesen Jahren bekommt ihre Dichtung – in der Auseinandersetzung mit ihrer Zeit – eine neue, historische Dimension. Währenddessen verschlechtern sich unter Stalin die Lebensbedingungen; Millionen Menschen verschwinden in Lagern. Auch Achmatowas Sohn wird inhaftiert, wie viele ihrer Freundinnen. Zeitweise wagt sie nicht mehr, ihre Gedichte aufzubewahren. Trotzdem entsteht 1935-40 eine Sammlung, die zu den bedeutendsten Zeugnissen des stalinistischen Terrors gehört – das Requiem:
»Aber das, was geschehen ist,
Sollen schwarze Tücher bedecken,
und man soll die Lampen wegtragen…
Nacht.«
Unter dem Vorwurf des Individualismus wird Achmatowa 1946 aus dem Schriftstellerverband ausgeschlossen, nachdem sie während des Zweiten Weltkrieges eine kurze Periode offizieller Anerkennung erlebt hat. Erst nach Stalins Tod wird sie rehabilitiert, zehn Jahre später stirbt sie – » ungetröstet«.
Text aus dem Kalender »Berühmte Frauen 1989«

Barbara Preussler
Quellen
Achmatova, Anna A. (1982): Im Spiegelland. Ausgewählte Gedichte.
Herausgegeben von Efim Etkind. München, Zürich. Piper. ISBN 3-492-02593-5.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna A. (1984): Stichotvorenija i poėmy. (=Gedichte und Poeme)
Sost., podgot. teksta i primeč. N. A. Žirmunskoj. Leningrad. Sov. Pis. (Biblioteka poėta : Malaja serija)
Rühle, Jürgen (1960): Literatur und Revolution. Die Schriftsteller und der Kommunismus in der Epoche Lenins und Stalins.
Frankfurt am Main. Büchergilde Gutenberg. 1987. ISBN 3-7632-2740-7.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Tschukowskaja, Lydia (1987): Aufzeichnungen über Anna Achmatowa. (=Zapiski ob Anne Achmatovoj)
Teilausgabe. Nachwort von Raissa Orlowa-Kopelew. Übersetzt von Kay Borowsky unter Mitarbeit von Nelli Kosko. Tübingen. Narr. (Edition Orient - Occident, 7) ISBN 3-87808-269-X.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Weiterführende Literatur
Hinweis: Dies sind keine Literaturempfehlungen, sondern die zum Thema erschienenen Titel – ohne Wertung unsererseits.
Bitte beachten: Manche Titel liegen in unterschiedlichen Übersetzungen vor und wurden deswegen mehrfach aufgenommen.
Achmatowa, Anna (1981): Requiem. Gedichte. (=Rekviem)
Zweisprachige Ausgabe. Nachdichtung von Siegfried Heinrichs Berlin. Verlag Europäische Ideen. ISBN 3-921572-67-3.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1987): Anna Achmatowa.
Auswahl: Ingrid Schäfer. Übertragen von Heinz Czechowski Berlin. Verl. Neues Leben. (Poesiealbum, 240) ISBN 3-355-00519-3.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1987): Requiem. (=Rekviem)
Aus dem Russischen von Rosemarie Düring Berlin. Oberbaum. ISBN 3-926409-08-8.
(WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1988): Die roten Türme des heimatlichen Sodom. Gedichte.
Ausgewählt und übertragen von Irmgard Wille Berlin. Oberbaum. ISBN 3-926409-09-6.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1988): Gedichte. Russisch und deutsch.
Nachdichtungen von Heinz Czechowski. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Ilma Rakusa Frankfurt am Main. Suhrkamp. (Bibliothek Suhrkamp, 983) ISBN 3-518-01983-X.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1988): Vor den Fenstern Frost. Gedichte und Prosa.
Übersetzung: Barbara Honigmann (Gedichte), Fritz Mierau (Prosastücke) Berlin. Friedenauer Presse. ISBN 3-921592-42-9.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1991): Briefe, Aufsätze, Fotos.
Aus dem Russischen von Irmgard WilleHerausgegeben von Siegfried Heinrichs. Berlin. Oberbaum. ISBN 3-926409-60-6.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1979): Poem ohne Held. Späte Gedichte. Russisch-deutsch. (=Poėma bez geroja)
Nachdichtung von Heinz Czechowski, Interlinearübersetzung von Oskar Törne, Übersetzung der Prosatexte von Fritz MierauHerausgegeben von Fritz Mierau. Leipzig. Reclam. 1993. (Reclams Universal-Bibliothek, 1487) ISBN 3-379-01487-7.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1994): Im Spiegelland. Ausgewählte Gedichte.
NeuausgabeHerausgegeben von Efim Etkind. München, Zürich. Piper. (Piper, 2097) ISBN 3-492-12097-0.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1997): Poem ohne Held. (=Poėma bez geroja)
Aus dem Russischen von Bettina Eberspächer. Im Anhang russischer Originaltext. Beigefügtes Werk: Erinnerungen an Anna Achmatowa. Aus dem Russischen von Kay BorowskyHerausgegeben von Siegfried Heinrichs. Chemnitz. Oberbaum. ISBN 3-926409-40-1.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1998): Anno Domini. Gedichte russisch-deutsch.
Übertragen von Christine Fischer Jena. Institut für Slawistik. (Schriften und literarische Texte, 3) ISBN 3-9805226-2-8.
(WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (1967): Ein niedagewesener Herbst. Mit Aquarellen von Sarah Kirsch.
Deutsch von Sarah Kirsch und Rainer Kirsch Göttingen. Steidl. 1998. ISBN 3-88243-619-0.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (2000): Ich lebe aus dem Mond, du aus der Sonne. Hundert Gedichte über die Liebe.
Aus dem Russischen von Alexander Nitzberg. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Olaf Irlenkäuser Frankfurt am Main. Suhrkamp. ISBN 3-518-41082-2.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (2000): Poem ohne Held. (=Poėma bez geroja)
Aus dem Russischen neu übertragen von Alexander Nitzberg Düsseldorf. Grupello. (Reihe Chamäleon, 9 : Akmeismus 3) ISBN 3-933749-38-7.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (2003): 50 Gedichte. Russisch-deutsch.
Übertragen von Christine Fischer Jena. Institut für Slawistik. (Schriften und literarische Texte, 5) ISBN 3-9805226-4-4.
(WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (2003): Der Abend. 1912. (=Večer)
Herausgegeben und aus dem Russischen übertragen von Kay Borowsky Horb-Rexingen. Staudacher. ISBN 3-928213-12-1.
(WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna (2003): Liebesgedichte.
Aus dem Russischen von Alexander Nitzberg. Ausgewählt von Olaf Irlenkäuser Frankfurt am Main , Leipzig. Insel-Verl. (Insel-Taschenbuch, 2946) ISBN 3-458-34646-5.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Achmatowa, Anna; Achmatova, Anna A. (2005): Enuma elisch. Traum im Traum. Drama. (=Ėnuma ėliš)
Übertragung, Anmerkungen und Nachwort von Alexander Nitzberg Basel, Weil am Rhein, Wien. Engeler. ISBN 3-905591-94-4.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Behrisch, Eva (2007): »Aber Lots Weib blickte zurück …«. Der Dialog mit der Bibel in der Dichtung Anna Achmatovas. Köln, Weimar, Wien. Böhlau. (Bausteine zur slavischen Philologie und Kulturgeschichte : Reihe A, Slavistische Forschungen, 54) ISBN 3-412-13906-8.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Dalos, György (1996): Der Gast aus der Zukunft. Anna Achmatowa und Sir Isaiah Berlin. Eine Liebesgeschichte.
Deutsche Bearbeitung von Elsbeth Zylla Hamburg. Europäische Verlagsanstalt. ISBN 3-434-50083-9.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Erdmann-Pandžić, Elisabeth von (1987): »Poėma bez geroja« von Anna A. Achmatova. Variantenedition und Interpretation von Symbolstrukturen. Köln. Böhlau. (Bausteine zur Geschichte der Literatur bei den Slawen, 25) ISBN 3-412-05887-4.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Gölz, Christine (2000): Anna Achmatova. Spiegelungen und Spekulationen. Frankfurt am Main. Lang. (Slavische Literaturen, 21) ISBN 3-631-35939-X.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Haight, Amanda (1995): Anna Achmatowa. Eine Biographie.
Aus dem Englischen von Margitt Lehbert. Mit einem Essay von Jossif Brodskij. Herausgegeben von Jure Brekalo Berlin. Oberbaum. ISBN 3-926409-69-X.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Hässner, Wolfgang (1998): Anna Achmatowa. Reinbek bei Hamburg. Rowohlt. (Rororo, 50563 : Rowohlts Monographien) ISBN 3-499-50563-0.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Henseler, Daniel (2004): Texte in Bewegung. Anna Achmatovas Spätwerk. Frankfurt am Main. Lang. (Slavische Literaturen, 33) ISBN 3-631-52300-9.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Kusmina, Jelena (1993): Anna Achmatowa. Ein Leben im Unbehausten.
Aus dem Russischen von Swetlana Geier Reinbek bei Hamburg. Rowohlt. 1995. (Rororo, 13647) ISBN 3-499-13647-3.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Naiman, Anatoli (1992): Erzählungen über Anna Achmatowa. (=Rasskazy o Anne Achmatovoj)
Aus dem Russischen von Irina Reetz. Mit einer Vorbemerkung von Isaiah Berlin und einer Einleitung von Joseph Brodsky Frankfurt am Main. Fischer. ISBN 3-10-051507-2.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Opitz, Roland (2009): Russische Dichter. Puschkin, Lermontow, Tjutschew, Block, Achmatowa, Pasternak. Leipzig. Leipziger Universitätsverlag. ISBN 978-3-86583-341-9.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Orlowa, Raissa; Kopelew, Lew (1989): Zeitgenossen, Meister, Freunde.
Deutsch von Eva Rönnau und Marianne Wiebe München. Knaus. ISBN 3-8135-0739-4.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Saint Bris, Gonzague; Fedorovski, Vladimir (1996): Russische Musen. Gala Dalí, Olga Picasso, Lou Andreas-Salomé, Elsa Triolet, Anna Achmatowa, Dina Vierny … (=Les égéries russes)
Aus dem Französischen von Brigitte Grosse Hamburg. Kabel. ISBN 3-8225-0372-X.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Senkewitsch, Michail (1999): Elga. Roman (Aus den belletristischen Memoiren). (=Ėl’ga)
Aus dem Russischen von Alexander Nitzberg Berlin. Grupello. (Reihe Chamäleon, 6 : Prosa 1) ISBN 3-928234-99-4.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Świerszcz, Agnieszka (2003): Die »literarische Persönlichkeit« von Anna Achmatova. Eine Rekonstruktion. Hamburg. Kovač. (Schriftenreihe Studien zur Slavistik, 7) ISBN 3-8300-0970-4.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)
Utler, Anja (2004): »Weibliche Antworten« auf »menschliche Fragen«? Zur Kategorie Geschlecht in der russischen Lyrik (Z. Gippius, E. Guro, A. Achmatova, M. Cvetaeva).
Dissertation Regensburg. Universität.
(WorldCat-Suche)
Zwetajewa, Marina; Achmatowa, Anna (2003): Mit dem Strohhalm trinkst du meine Seele. Gedichte. Lesung.
Audio-CD. Gelesen von Katharina Thalbach und Ralph Dutli. Auswahl, Begleittext und Übersetzung aus dem Russischen von Ralph Dutli. Regie: Gabriele Kreiß München. Der Hörverlag. ISBN 3-89940-155-7.
(Amazon-Suche | Eurobuch-Suche | WorldCat-Suche)





















